?
400-882-1860

字幕制作

服務介紹
字幕制作又稱“打字幕”,其需要專業軟件、專業人員完成,其主要工作內容是將字幕進行適當分割,然后劃定時間軸,轉成通用的字幕文件格式,方便添加到視頻文件上。字幕制作的一般做法是使用軟件自動識別語音斷句,然后手動進行調整,但是這種做法比較適合背景聲較少的音源。一般比較熟練的制作者可以稍微降低播放速度,一邊聽一邊打,一遍搞定,還能確保字幕與人聲時間差別少于100毫秒。文騰翻譯有專業字幕制作人員,能夠按照客戶要求制作確定長度的字幕文件。
文騰翻譯有專職聽譯團隊,團隊成員分工明確,密切協作,能夠提供從聽寫到母語配音的一條龍服務,質量控制更加嚴格,但總體服務價格低于市場均價30%以上。

服務領域
我們視頻聽譯服務覆蓋的專業領域有醫學醫藥、化學化工、機械電子、文學藝術、工程技術、影視傳媒、動漫、體育、礦產、新能源、汽車、人工智能、大數據等等

服務語種
我們常用的服務語種有英語、法語、韓語、日語、俄語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、德語等等,其他小語種可以與我們的客戶顧問溝通,我們會即時為你匹配相關譯者。

服務優勢
1. 專職聽譯團隊
所有聽譯相關工作都由自有團隊完成,質量控制更好
2. 一條龍服務
從音/視頻聽寫、翻譯到字幕制作到母語配音全套服務
3. 價格更低
由于有專職團隊,因此可以將成本控制得更低,各項服務低于市場價30%以上
4. 速度更快
團隊協作,速度更快,每周處理音、視頻資料1000分鐘以上
服務流程
音/視頻聽寫——文字翻譯——文字審?!帜恢谱鳌刚Z配音

?
Copyright 2013 論文翻譯標書翻譯簽證翻譯 北京文騰信息咨詢有限公司 版權所有 All Rights Reserved 京ICP備2023009990號
叮咚影视在线观看免费完整版